luni, 2 august 2010

SPANISH HORIZONS / ORIZONTURI SPANIOLE: FRANCISCO BROTONS


LOS SENTIDOS IGNORADOS
Me encuentro
con tu mirada,
la conozco de nada,
la reconozco de algo.
De algo que me dice
que fuimos uno,
que compartimos juntos,
de alguien que estuvo.
Las miradas
se cruzan pensativas,
a veces
descuidadas, extrañadas;
también confusas.
Desde la profundidad
de lo insólito, (neobişnuit)
se descubren emociones
que estimulan
los sentidos ignorados.
Me encuentro
con tu mirada,
que saluda abstraída
y me dice
que soy un desconocido,
que nos conocimos...

IGNORED SENSES
I meet
your eyes,
I know them from nothing,
I recognize them from something.
From something that tells me
that we have been one,
that we have shared,
from somebody who was.
Our looks
cross pensively,
sometimes
careless, surprised;
also confused.
From the abis
of the unknown,
one finds emotions
that stimulate
ignored senses.
I meet
your eyes,
which greet me absently
and tell me
that I am a stranger,
that we know each other...

NEBĂNUITELE SIMŢURI
Dau
de privirea ta,
o ştiu din neant,
o recunosc din ceva.
Din acel ceva care-mi spune
c-am fost o singură fiinţă,
că ne-am împărtăşit totul,
din acel ceva cineva care-am fost.
Privirile
ni se-ntâlnesc gânditoare,
uneori
neatente nepăsătoare, mirate
şi confuze.
Din adâncul
neştiutului insolit, nebănuit
descoperim trăiri
care înteţesc
nebănuitele simţuri.
Dau
de privirea ta,
care mă salută absent
şi-mi spune
că sunt un necunoscut
şi că ne cunoaştem...

Romanian translation: Diana Dragomirescu
English translation: Ana Luţaş

AUTOPORTRET
     Născut în oraşul mediteranean Alicante (Spania) într-o zi de decembrie...
    M-am aventurat să scriu forţat de vocea interioară care îmi dicta cu insistenţă cugetări despre cele petrecute de-a lungul vieţii.
    Nu voi pretinde nimic... Trăiesc în rutina cotidianului, încercând să înving obstacolele pe care mi le-a rezervat viaţa; trăiesc cu incertitudinea zilei de mâine.
    „Sunt un om simplu care merge pe jos şi o grămadă de pioneze.”

A SELF-PORTRAIT
    Born in the Mediterranean city of Alicante (Spain) on a December day...
   I ventured into writing pushed by my inner voice which insistently dictated me reflections of what has happened during my life.
   I will not claim anything... I live in the routine of everyday life, trying to overcome the challenges which life has put aside for me; I live with the uncertainty of what will happen tomorrow.
   “I am a simple man who walks and a pile of nails.”

9 comentarii:

Anonim spunea...

"Me encuentro
con tu mirada,
que saluda abstraída
y me dice
que soy un desconocido,
que nos conocimos..."


Muy lindo escrito!
saludos desde Peru.

Estefanía R.

FrancK Lavd spunea...

Thank you for your comment to my blog:
http://temas-inesqueciveis.blogspot.com/.
Visit my blog: http://franckpl.blogspot.com
Thanks!
Franck

Julio Salvador Belda Vaguer spunea...

Gracias por la invitación. COntinuaremos leyendo. Será un placer.
http://juliosbv.blogspot.com/

Princesa115 spunea...

Precioso poema...son de esos que te gustan leerlos una y otra vez.

Saludos

lanochedemedianoche spunea...

Gracias por invitarme a leer tan bello poema, será un placer seguir en este blog.

Saludos

mariola spunea...

un poema hermoso, pero triste, porque cuando las miradas se miran abstraídas es que el amor se ha terminado. un saludo.

Roxana spunea...

La infinita variante de los sentidos para comunicarnos, hermoso escrito.Felicitaciones, muy buen blog.

Miuris spunea...

"Yo vivo con la incertidumbre de lo que sucederá mañana", para mi esas palabras son como un código.
Nciste predestinado para escribir palabras que son como presagios de verdad, así que nunca dejes de hacerlo, la humanidad necesita de gente como tu.

Un cordial
saludo

Vivere spunea...

Beautiful....